Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии


В наши дни по побережью Японии рассыпан целый маленький мир ныряльщиков и ныряльщиц, традиционное и единственное занятие которых — подводный сбор устриц, раковин, морских ужей и водорослей, предназначенных для индустрии жемчуга, питания и разного другого использования. Эти ныряльщики зовутся ама.Ама живут своими замкнутыми общинами в маленьких прибрежных поселках, редко посещаемых туристами.

Ныряльщиками в основном бывают женщины.Мужчины ама обозначаются иероглифами «муж моря», а женщины ама — «женщина моря». На Окинаве ныряльщиков называют уминтю, а в провинции Идзу — кайто. Первые упоминания о японских ама можно обнаружить в китайских хрониках, относящихся к концу III в. до н.э.

О распространенности этой профессии свидетельствует археология. Ученые в раскопках древних поселений на Японском архипелаге обнаружили немало черепов и человеческих костей с характерными изменениями, появляющимися при частом погружении под воду. Таким же изменениям подвергались, например, кости древних греков, промышлявших поисками сокровищ на затонувших кораблях, ныряльщиков за жемчугом и иными дарами моря. Однако, в отличие от греков, арабов, индийцев, зарабатывавших себе на пропитание погружением в морские глубины, в Японии этим занимались и по сей день занимаются исключительно женщины. Мужчины также заняты в этом виде морского промысла, но на сугубо вспомогательных ролях. Они доставляют своих подруг в лодках до места промысла, а затем следят за ныряльщицами, чтобы в случае опасности прийти им на помощь или выдернуть аму из воды за веревку, прикрепленную к ее поясу.

Именно женщины-ныряльщицы считаются кормильцами семьи. Им за столом подается первая чашка риса, хотя забот по дому с них никто не снимает.Труд их нелегок. Трижды в день ама отправляются в море, где проводят по полтора-два часа.Чаще всего они берут с собой в лодку железную чушку весом в 10 кг, чтобы добраться до дна как можно быстрее. На каждый нырок уходит минута-полторы. Выныривая, чтобы восстановить дыхание, ама осторожно выдыхает воздух сквозь сжатые зубы. Работают они, как правило, на глубине 15–20 метров, иногда глубже - до 40 метров. Если девушка ныряет с лодки, добычу принимает гребец. Ныряющие с берега собирают добытые раковины и моллюсков в плавающие на поверхности деревянные бочата.
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Ама - ныряльщицы за жемчугом из Японии
Мне нравится
162
Загрузка...
Нет комментариев